Obra publicada
Poesía: Ndaani' Gueela , En el Vientre de la Noche , Casa de la Cultura de Juchitán/Fundación Cultural de Trabajadores de Pascual y del Arte AC/La Tibia de Rocinante, 2005. || Huhuexochitlajtoli , Diidxaguie' yooxho , Viejos Poemas , en coautoría con Mardonio Carballo, 2006. || Xilase Nisado , Nostalgias del Mar, SEP, colección Espejo de Urania, 2006. || Xilase qui rié di'sicasi rié nisa guiigu , La nostalgia no se marcha como el agua de los ríos , ELIAC, 2008. || Doo yoo ne ga' bia , De la Casa del Ombligo a las Nueve Cuartas , CDI, 2009. ||Guie' ni zinebe , La flor que se llevó , Pluralia Ediciones/INBA/Conaculta, 2013. || Naxiña' Ruilui'ladxe , Rojo Deseo , Pluralia Ediciones, 2018. || Chupa Ladxidua, Dos es mi Corazón , Secretaría de Cultura, Alas y Raíces a los Niños, 2018.
Coautora: Nuestras Lenguas , Dirección General de Educación Indígena, 2004. || Verba Manent , Universidad de Siena, Italia, 2011. || Cosmovisión y Literatura de los Binigula'sa , Universidad del Istmo, 2011. || De la Oralidad a la Palabra Escrita , Estudio sobre el rescate de las voces originarias del Sur de México, Colegio de Guerrero AC, 2012. || Guie' sti' Diidxazá , La Flor de la Palabra , Coordinador Víctor de la Cruz, UNAM, 2012. || Rigo es amor : una roca a 16 voces , Coordinadora Cristina Rivera-Garza, Ed. Tusquets, 2013. || Oralidad y escritura ,Experiencias desde la literatura indígena , Dirección General de Culturas Populares, 2014. || Sombra Roja . Diecisiete poetas mexicanos , Vaso Roto Ediciones, 2016.
Antologías: Los 43 Poetas por Ayotzinapa , INAH, 2015. || MUOVI MENTI , segnali da un mondo viandante , Terra d'ulivi, 2016. || Meridiano 105° : Antología de poetas mujeres en lenguas indígenas , 2017.
Premios y reconocimientos: Sistema Nacional de Creadores de Arte.
Actividades relacionadas con la literatura: Fue presidenta de la Asociación de Escritores en Lenguas Indígenas AC (ELIAC). Ha aparecido en diversos encuentros internacionales de literatura y poesía como el Congreso sobre Oralidad y Literatura, el Festival Mundial de Poesía en Venezuela, el Festival Internacional de Poesía de Medellín (Colombia), y el Festival de Poesía las Lenguas de América Carlos Montemayor. A la muerte del escritor Carlos Montemayor, Irma Pineda ha sido una de las anfitrionas del Festival de Poesía las Lenguas de América, junto a Natalia Toledo. || Ha sido artista residente en el Centro Internacional de Traducción Literaria del Banff Centre, en Canadá, y de la Casa de Arte Calles y Sueños, en Chicago, Estados Unidos. || Igualmente, es promotora de su lengua y cultura zapoteca, y de las literaturas de otras culturas originarias. || Fue una de las tres candidatas para representar a los pueblos indígenas ante la Organización de las Naciones Unidas ONU. Finalmente, en mayo de 2019, fue elegida para representar a los pueblos indígenas de México, Latinoamérica y el Caribe durante el período 2020-2022.
Traducciones: Cuarto Viernes en Chihuitán, de Elisa Ramírez, con ilustraciones de Francisco Toledo, Secretaría de Educación Pública, 2004. || Viva México, de Martha Acevedo, Secretaría de Educación Pública, 2004. || Una noche oscura, de Pancho Nácar, Ediciones Bacaanda, Juchitán, Oaxaca, 2007. || Sin Juicio : imágenes de Francisco Toledo, de Ramón Dachs, en El Rapto de Europa, Barcelona, España, 2008.
Beca: Fondo Nacional de las Artes.
Discos: Las Voces del Cenzontle, Poetas Contemporáneos, Producción de Gonzalo Ceja, 1999. || El que la hace la canta. Sony Music, 2001. || Lluvia de Sueños III, Mujeres Indígenas, Conaculta/ Instituto Sonorense de Cultura, 2007.