Foto: Cortesía de la autora
Nació en 1977, en Huixtan, Chiapas. Poeta, traductora (maya tsotsil de Chiapas), artista plástica y visual e ilustradora. Licenciada en Pedagogía y en Derecho [por la Universidad Maya]. Tiene una maestría en Derechos Humanos. Gestora e impulsora de los derechos lingüísticos y culturales de los pueblos originarios. Imparte talleres de iniciación a la creación literaria y de pintura infantil con infancia en contextos de marginación. Impulsa el reconocimiento y defensa de los derechos de la infancia y de mujeres indígenas, así como acompañamiento a mujeres indígenas en situación de violencia y la defensa de los derechos humanos. Ha colaborado con la organización Melel Xojobal (que atiende los derechos de las infancias en Chiapas); con el Centro de Investigaciones y Acción de la Mujer Latinoamericana; y, con la Asociación Nacional Interdisciplinaria por la Educación en México (ANIEM). Ha sido miembro del Archivo fotográfico indígena (AFI) y del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), campus Sureste. Participó en el diseño de los libros de textos gratuitos de la Secretaría de Educación Pública en Chiapas. Becaria del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA, 2007), en la modalidad de Escritores en Lenguas Indígenas. Mención honorífica en la categoría de «Poesía» en el Premio al Arte Indígena de Chiapas 2016. En 2023, le fue otorgado mención honorifica por el PREMIO DEMAC por su labor y contribución social. Su obra ha sido interpretada en ópera y ha trascendido en países como Austria y Alemania. Ha participado en las antologías Ocho voces (compilada por Javier Molina, Gobierno del Estado de Chiapas, 2004); Chiapas Maya Awakening (editada por Sean Sell y Nicolás Huet Bautista, U.S.A., University of Oklahoma Press, 2017); El mejor poema del mundo, España, Ediciones nobel, 2020); Alborismos. (Venezuela, Trujillo, 2020); Luna y estrella para un Sáhara Libre (compilación de Milagros Sefair y Mohamed Alí Alí Salem, Argentina, Ed. Movimiento Internacional de Escritoras, Escritores y Artistas por la Libertad /Asociación Trabajadores del Estado, 2022); entre otras. Su obra literaria fue incluida en el Archive of Hispanic Literature on Tape de la Biblioteca del Congreso, Washington, DC., E.U.A. Algunos de sus poemas han sido traducidos al inglés y al alemán.
Obra publicada
Poesía: Xch’ulel osil balamil/Espíritu de la naturaleza. San Cristóbal de las Casas, Ed. Centro Estatal de Lenguas, Arte y Literatura Indígena, 2017. || Sk’ejimol ch’ulelaletik/El Canto de las almas, Tuxtla Gutiérrez, Consejo Estatal para las Culturas y las Artes de Chiapas, 2019. || K’alal x-anilaj ti vo’e, xk’ejinik ti yijil iximetike/Cuando el agua corre las mazorcas cantan, Venezuela, Ediciones Alborismo, 2021. || Ta yolon xik’ Xjaval-ek’el/Bajo las alas de la golondrina, e. a., 2022.
Fuente: BVMC, CNL-INBAL,
https://editorialpharus.com.mx/maria-concepcion-bautista-vazquez
https://www.enciclopediaindigena.com/maria-concepcion-bautista-vazquez/