• Múltiples autores se reunieron para dar lectura a algunas obras poéticas y narrativas, en el marco del Día Internacional de la Diversidad Sexual

Poesía para crear espacios de visibilidad, para expresar la otredad, para simbolizar la diversidad de la condición humana fueron parte de las ideas compartidas `por un grupo de escritores el domingo al mediodía durante la lectura poética y narrativa que se realizó en el corredor Ángela Peralta del Palacio de Bellas Artes, con motivo del Día Internacional de la Diversidad Sexual.

  • El crítico y ensayista español Luis Antonio de Villena presentó el volumen que define como una especie de introducción a la obra de Pacheco
  • Considera que José Emilio es ya un clásico de la poesía española del siglo XX y principios del XXI

En el libro Iniciación a José Emilio Pacheco, el ensayista y crítico español Luis Antonio de Villena ofrece un recorrido por la obra del poeta, novelista y traductor mexicano, con particular acento en supoesía, “de la más importante y brillante que se ha hecho en castellano”, comentó el autor durante la presentación del volumen en la Sala Adamo Boari del Palacio de Bellas Artes.

  • Se recuerda al autor de Las batallas en el desierto en el marco del 80 aniversario de su natalicio

A partir de 1959, los lectores hispanoparlantes han disfrutado de más de 25 títulos, entre ellos No me preguntes cómo pasa el tiempo, Ciudad de la memoria, El principio del placer y Tarde o temprano, obras clave de José Emilio Pacheco, pero el que más lectores tiene es, sin duda, Las batallas en el desierto. 

  • Resaltaron las ganadoras la importancia de contar con este galardón único en México

Paula Abramo y Elisa Díaz Castelo recibieron el mediodía del viernes 28 de junio el Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena2019 en las categorías de narrativa y poesía, respectivamente, en el marco de la 19 Feria del Libro Infantil y Juvenil Hidalgo que se celebra en el Centro Cultural del Ferrocarril en Pachuca. Ambas especialistas destacaron la necesidad de visibilizar el trabajo de traducción literaria.

  • La obra de quien fuera subdirector general del INBAL ha sido traducida a diversos idiomas

El escritor y académico mexicano Arturo Azuela, autor de novelas como El tamaño del infierno (1973), Un tal José Salomé (1975), Manifestación de silencios (1979), La casa de las mil vírgenes (1983), El don de la palabra (1985) y Estuche para dos violines (1994), es recordado por el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBAL) en el 81 aniversario de su nacimiento.